Languages without an Orthography; Speech Synthesis; Synthesis without Text;
机译:适当的语音分割方法以提高印度语言的级联文本转语音系统的质量
机译:为未知发音的语言构建文本语音转换系统
机译:马拉地语,北印度语和英语语言的数字语音合成系统的有效模型
机译:在没有正射图的语言中引导文本到语音处理
机译:通用设计的通用化:将文字转语音技术应用于英语学习者的过程写作。
机译:母语阅读技能可调节有或没有阅读障碍的学生的母语音素处理能力与外语(FL)阅读技能之间的关系:以正字法一致性程度不同的NL(波兰语)和FL(英语)为例
机译:NL阅读技巧在没有综合障碍的学生中介绍了NL语音处理技能和外语(FL)阅读技巧的关系:一种NL(波兰)和FL(英语)的案例,具有不同程度的正交符合
机译:强大的语音处理和识别:说话者ID,语言ID,语音识别/关键字识别,Diarization / Co-Channel /环境表征,说话者状态评估。