首页> 外文会议>Audio Engineering Society convention >User-Orientated Subjective Quality Assessment in the Case of Simultaneous Interpreters
【24h】

User-Orientated Subjective Quality Assessment in the Case of Simultaneous Interpreters

机译:同声传译的以用户为导向的主观质量评估

获取原文

摘要

A study was conducted to explore various subjective quality aspects of audio-visual systems for interpreters. The study was designed to bring existing requirements for on-site simultaneous interpretation up-to-date and to specify new requirements for interpretation of remote participants in teleconferencing. The feasibility of using objective measurement methods in this context was examined. Several parameters influencing perceived quality, such as audio coding, video coding, room characteristics, and audio-visual latency were assessed. The results obtained are partially contradictory to previous studies. This leads to the conclusion that perceived quality is strongly linked to the focus, background, and abilities of the assessors. The test design, realization, and obtained results are shown, as well as a comparison to studies with different types of users.
机译:进行了一项研究,以探索口译员的视听系统的各个主观质量方面。该研究旨在使现有的现场同声传译要求最新,并为远程会议中的远程参与者的传译指定新的要求。在这种情况下,研究了使用客观测量方法的可行性。评估了影响感知质量的几个参数,例如音频编码,视频编码,房间特征和视听等待时间。获得的结果与先前的研究部分矛盾。由此得出结论,感知质量与评估者的重点,背景和能力密切相关。显示了测试设计,实现和获得的结果,并与针对不同类型用户的研究进行了比较。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号