首页> 外文会议>Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation >Expressing prediction and epistemicity with Korean -(u)l kes-i and Mandarin Chinese hui
【24h】

Expressing prediction and epistemicity with Korean -(u)l kes-i and Mandarin Chinese hui

机译:用韩国表达预测和全病性 - (U)l KES-I和普通话

获取原文

摘要

Due to the non-factual nature of futurity, there is an ongoing ambiguity between modality and futurity. The same ambiguity persists in Korean -(u)l kes-i and Mandarin Chinese hui that both express an estimation of the likelihood that the state of affairs will be realized in the world, involving the speaker's conjecture. A conjecture can be a statement expressing a prediction about what might happen or an epistemic assumption that draws a conclusion about the past and current course of events. This paper aims to show that -(u)l kes-i can express both prediction and epistemicity whereas the use of hui is limited to prediction. The present paper argues that -(u)l kes-i encodes the reasoning process which can be reversible from cause to consequence and consequence to cause, whereas hui encodes linkage between events in a forward direction whereby cause precedes consequence.
机译:由于未来的非事实性质,模态和未来之间存在持续歧义。韩国(U)L KES-I和普通话中的同样的模糊性仍然表达了对涉及扬声器猜想的世界意识到的可能性的可能性估计。猜想可以是表达对可能发生的事情或认识到的认识的预测的陈述,这是关于过去和当前事件的结论的结论。本文旨在表明 - (U)L KES-I可以表达两种预测和全敏感性,而使用HUI仅限于预测。本文争辩说 - (U)L KES-I编码的推理过程可以从导致后果逆转,结果是原因,而慧编码在前向方向上的事件之间的联动,从而导致后果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号