首页> 外文会议>International joint conference on artificial intelligence;IJCAI-11 >Lost in Translation: Language Independence in Propositional Logic - Application to Belief Revision and Belief Merging
【24h】

Lost in Translation: Language Independence in Propositional Logic - Application to Belief Revision and Belief Merging

机译:迷失在翻译中:命题逻辑中的语言独立性-在信仰修订和信仰合并中的应用

获取原文

摘要

Despite the importance of propositional logic in artificial intelligence, the notion of language independence in the propositional setting (not to be confound with syntax independence) has not received much attention so far. In this paper, we define language independence for a propositional operator as robustness w.r.t. symbol translation. We provide a number of characterizations results for such translations. We motivate the need to focus on symbol translations of restricted types, and identify several families of interest. We identify the computational complexity of recognizing symbol translations from those families. Finally, as a case study, we investigate the robustness of belief revision/merging operators w.r.t. translations of different types. It turns out that rational belief revision/merging operators are not guaranteed to offer the most basic (yet non-trivial) form of language independence; operators based on the Hamming distance do not suffer from this drawback but are less robust than operators based on the drastic distance.
机译:尽管命题逻辑在人工智能中很重要,但命题环境中的语言独立性概念(不要与语法独立性相混淆)到目前为止尚未引起足够的重视。在本文中,我们将命题运算符的语言独立性定义为稳健性w.r.t.符号翻译。我们提供了许多此类翻译的表征结果。我们激发了需要专注于受限类型的符号翻译,并确定几个感兴趣的家族。我们确定了识别那些族的符号翻译的计算复杂性。最后,作为案例研究,我们研究了信念修正/合并运算符w.r.t.不同类型的翻译。事实证明,不能保证理性信念修订/合并运算符提供语言独立的最基本形式(但并非平凡)。基于汉明距离的算子不会遭受这个缺点,但是不如基于剧烈距离的算子强健。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号