【24h】

Teaching Dialogue to Interdisciplinary Teams through Toolkits

机译:通过工具包向跨学科团队进行对话

获取原文

摘要

We present some lessons we have learnedfrom using software infrastructure tosupport coursework in natural languagedialogue and embodied conversationalagents. We have a new appreciationfor the differences between courseworkand research infrastructure—supportingteaching may be harder, because studentsrequire a broader spectrum of implementation,a faster learning curve and the abilityto explore mistaken ideas as well aspromising ones. We outline the collaborativediscussion and effort we think is requiredto create better teaching infrastructurein the future.
机译:我们提供一些经验教训 从使用软件基础架构到 支持自然语言课程 对话与具体对话 代理商。我们有了新的赞赏 对于课程之间的差异 和研究基础架构—支持 教学可能会更困难,因为学生 需要更广泛的实施范围, 更快的学习曲线和能力 探索错误的想法以及 有前途的。我们概述了协作 我们认为需要讨论和努力 建立更好的教学基础 将来。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号