College of Computer Science Kookmin University Seoul 02707 South Korea;
School of Creative Science and Engineering Waseda University Tokyo 1698555 Japan;
Cross-cultural text analysis; Tensor decomposition; Word embedding;
机译:迈向积极的跨文化词典编纂:通过216个与幸福相关的“不可译”词来丰富我们的情感世界
机译:文化专用词是建筑业跨文化交流的障碍
机译:发展中国家企业社会责任的跨文化和女性主义视角:发现潜在的动力动态
机译:发现潜在的国家言论:迈向跨文化情绪交流的一步
机译:危机沟通响应消息中的情感词对组织信任,感知信誉和公众行为意图的影响。
机译:符号建立沟通和思想:姿态和词语在开发参与技能和幼儿期间的社会情绪概念
机译:从跨文化交际的角度分析汉英外来语词-探讨汉英外来语词的外语教学