Microsoft Deutschland GmbH Konrad-Zuse-Str. 1D-85716 Unterschleissheim;
international standards; user experience; human-centred design process; usability; enterprise software;
机译:比较密码管理软件:走向可用和安全的企业身份验证
机译:从经济和制度的角度看影响食品企业实施ISO9000系列标准的因素
机译:基于客户视角的中小型软件开发企业软件开发流程的改进
机译:ISO可用性标准和企业软件:管理视角
机译:苏联企业(硬件,软件,社会影响)吸收了计算机管理信息系统。
机译:医生护士和工业卫生师在韩国医疗管理服务中的作用:专业医疗管理机构和委托企业的意见比较
机译:Laémarchequaléesténdansles grandes entreprises en raisondudéveloppementdela production de masse et de la division du travail。 Dans l'entreprise artisanale en revanche,la division du travail estpeudéveloppéeetl'enterprise-artisan occuppedesdifférentesfonctions(productives et administratives)。 aussilaqualitéentant que processus normatif n'a pas de raison d'être。 Laqualitéestunequalitéinformellefait d'un ensemble de pratiques qui ne sont pas le monopole d'un service particulier。 Cette结论s'appuie suruneenquêtequiaétémenéedans12 entreprises artisanales dans le Nord / pas-de-Calaisàpartirdu concept du potentiel de Ressources de l'corporateur。质量作为一种工业标准,诞生于大公司,随着大规模生产和劳动分工的发展。在小企业中,分工不是很发达,企业家负责不同的职能(生产和管理)。在小型企业中,质量作为规范过程并不存在,因此质量是非正式的。有一套实践没有由特殊服务实施。该结论基于对法国Nord / pas-de-Calais地区12家小企业的研究。该研究基于企业家资源潜力的概念。