【24h】

Collocation Translation Acquisition Using Monolingual Corpora

机译:使用单语语料库的搭配翻译习得

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Collocation translation is important for machine translation and many other NLP tasks. Unlike previous methods using bilingual parallel corpora, this paper presents a new method for acquiring collocation translations by making use of monolingual corpora and linguistic knowledge. First, dependency triples are extracted from Chinese and English corpora with dependency parsers. Then, a dependency triple translation model is estimated using the EM algorithm based on a dependency correspondence assumption. The generated triple translation model is used to extract collocation translations from two monolingual corpora. Experiments show that our approach outperforms the existing monolingual corpus based methods in dependency triple translation and achieves promising results in collocation translation extraction.
机译:并置翻译对于机器翻译和许多其他NLP任务很重要。与以前使用双语并行语料库的方法不同,本文提出了一种利用单语语料库和语言知识获取搭配翻译的新方法。首先,使用依赖解析器从中文和英文语料库中提取依赖三元组。然后,基于依赖性对应假设,使用EM算法估计依赖性三重翻译模型。生成的三重翻译模型用于从两个单语语料库中提取搭配翻译。实验表明,在依存三重翻译中,我们的方法优于基于单语语料库的方法,并且在搭配翻译提取中取得了可喜的结果。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号