首页> 外文会议>22nd International Conference on Computational Linguistics >Non-Compositional Language Model and Pattern Dictionary Development for Japanese Compound and Complex Sentences
【24h】

Non-Compositional Language Model and Pattern Dictionary Development for Japanese Compound and Complex Sentences

机译:日语复合句和非复合句的非组合语言模型和模式词典开发

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

To realize high quality machine translation, we proposed a Non-Compositional Language Model, and developed a sentence pattern dictionary of 226,800 pattern pairs for Japanese compound and complex sentences consisting of 2 or 3 clauses. In pattern generation from a parallel corpus, Compositional Constituents that could be generalized were 74% of independent words, 24% of phrases and only 15% of clauses. This means that in Japanese-to-English MT, most of the translation results as shown in the parallel corpus could not be obtained by methods based on Compositional Semantics. This dictionary achieved a syntactic coverage of 98% and a semantic coverage of 78%. It will substantially improve translation quality.
机译:为了实现高质量的机器翻译,我们提出了一种非组合语言模型,并针对包含2个或3个从句的日语复合和复杂句子开发了226,800个模式对的句子模式字典。从平行语料库生成模式时,可以推广的成分成分是独立词的74%,短语的24%和子句的15%。这意味着在日语到英语的MT中,并行语料库中显示的大多数翻译结果无法通过基于成分语义学的方法获得。该词典的语法覆盖率达到98%,语义覆盖率达到78%。它将大大提高翻译质量。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号