CIS Department, Jordan, University of Science and Technology, Irbid, Jordan;
CIS Department, Jordan University of Science and Technology, Irbid, Jordan;
CS Department, Jordan, University of Science and Technology, Irbid, Jordan;
Humanities Department, Jordan University of Science and Technology, Irbid, Jordan;
Standards; Knowledge based systems; Mood; Syntactics; User interfaces; Dictionaries; Natural language processing;
机译:英语/阿拉伯语双向机器翻译(MT)方法的调查:贡献和局限性
机译:穆塔大学应用语言学硕士学位的学生面临的困难是将塔菲拉市约旦阿拉伯语使用者使用的阿拉伯语习语翻译成英语作为外语
机译:提议如果IF_THEN语法将英语语言句子转换为美国手语语言句子
机译:一个简单的礼物和过去的句子从阿拉伯语(al)到英语
机译:11年级说阿拉伯语的英语学习者的阿拉伯语能力,英语能力和科学学术成就之间的关系。
机译:以英语和阿拉伯语进行的一项临床研究指导的在互联网上为澳大利亚阿拉伯人提供的针对焦虑症和抑郁症的互联网传播认知行为疗法的初步研究
机译:通过机器可读词典和机器翻译有效的阿拉伯语 - 英语跨语言信息检索
机译:通过新的阿拉伯语防御语言能力测试对英语演讲者进行测试来衡量翻译质量