论《护生画集》中文本的“互读”

摘要

当今学界对于《护生画集》文本的研讨聚焦于丰子恺所作之"护生画",而李叔同与丰子恺遴选或创作的诗文也是《护生画集》的重要组成部分,诗文和漫画共同构成了作品,故不应顾彼失此.本文意在为《护生画集》寻找一个新的开启方式,即立足于诗文与漫画的互文性,从漫画的文学性和诗文的"写生"两方面分析《护生画集》中"诗"画"文本的对话,并找出隐藏在诗文和画题中的"第三文本";然后以此为切入点,从文本的互文性深入到主体的互文性,阐释由主体间性导致的李"诗"与丰"画"之间的"契合"与"误读",进入多重对话层面;最终将视线扩展到文化视域,揭示《护生画集》诗画互文的内蕴显现:"护生"与"护心"不单纯宣传佛教文化,还要解决人生的根本问题,"戒杀"和"向善"超越了特定时代,要从源头处消解征伐.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号