31979R0668 Commission Regulation (EEC) No 668/79 of 4 April 1979 re-establishing the levying of customs duties on tarpaulins, sails, awnings, etc., falling within heading No 62.04 and originating in developing countries, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
1979年4月4日第668/79号委员会条例(EEC)重新规定了对税目62.04范围内、原产于发展中国家的油布、帆、雨篷等征收关税 理事会第3157/78号条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该条例
基本信息
标准号
31979R0668
标准状态
作废
发布单位或类别
-
发布日期
-
实施日期
-
废止日期
-
CCS分类
G04
化工 - 化工综合 - 基础标准与通用方法
ICS分类
93.080
土木工程 - 道路工程
研制信息
起草单位
-
起草人
归口单位
European Commission
摘要
相似标准
-
1.Commission Regulation (EEC) No 252/79 of 9 February 1979 re-establishing the levying of customs duties on tarpaulins, sails, awnings, sunblinds, tents and camping goods, falling within heading No 62.04, originating in South Korea to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
机译:1979年2月9日第252/79号委员会条例(EEC)重新确立了对税目62.04范围内原产于韩国的油布、帆、遮阳篷、遮阳帘、帐篷和露营货物征收关税的规定 第3157/78号委员会条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该税目
-
2.Commission Regulation (EEC) No 1536/79 of 23 July 1979 re-establishing levying of customs duties on tarpaulins, sails, awnings, sunblinds, tents and camping goods, falling within heading No 62.04 and originating in South Korea, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 1195/79 apply
机译:1979年7月23日第1536/79号委员会条例(EEC)重新规定了对税目62.04范围内、原产于韩国的油布、帆、雨篷、遮阳帘、帐篷和露营货物征收关税 第1195/79号委员会条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该条例
-
3.Commission Regulation (EEC) No 666/79 of 4 April 1979 re-establishing the levying of customs duties on nets and netting made of twine, cordage or rope, etc., falling within heading No 59.05 and originating in developing countries, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
机译:1979年4月4日第666/79号委员会条例(EEC)重新规定了对原产于发展中国家的第59.05品目内的由麻线、绳索或绳索等制成的网和网征收关税 理事会第3157/78号条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该条例
-
4.Commission Regulation (EEC) No 783/79 of 19 April 1979 re-establishing the levying of customs duties on gloves, mittens and mitts, knitted or crocheted, not elastic or rubberized, falling within heading No 60.02 and originating in developing countries, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
机译:1979年4月19日第783/79号委员会条例(EEC)重新确立了对原产于发展中国家的第60.02品目内的针织或钩编手套、连指手套和连指手套征收关税的规定 第3157/78号委员会条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该条例
-
5.Commission Regulation (EEC) No 780/79 of 19 April 1979 re-establishing the levying of customs duties on woven fabrics of silk, of noil or other waste silk, falling within heading No 50.09 and originating in developing countries, to which the preferential tariff arrangements set out in Council Regulation (EEC) No 3157/78 apply
机译:1979年4月19日第780/79号委员会条例(EEC)重新确立了对第50.09品目范围内原产于发展中国家的丝绸、落麻或其他废丝机织物征收关税的规定 理事会第3157/78号条例(EEC)中规定的优惠关税安排适用于该条例