首页> 外文OA文献 >Micro-universes and Situated Critical Theory: Postcolonial and Feminist Dialogues in a Comparative Study of Indo-English and Lusophone Women Writers
【2h】

Micro-universes and Situated Critical Theory: Postcolonial and Feminist Dialogues in a Comparative Study of Indo-English and Lusophone Women Writers

机译:微观宇宙与定位批判理论:印度 - 英语和葡语女作家比较研究中的后殖民与女权主义对话

摘要

This dissertation studies six texts written by women (three Indo-English novels, a novel and an anthology of short stories from Cape Verde and a novel from Mozambique). The three Lusophone texts (literature written in Portuguese, though it is not Portuguese literature) are compared to the Indo-English texts in order to assess different evolutions in the sense of national identity in these postcolonial contexts, concerning:ud. post-independence senses of history and identity, ud. revision of colonial mythologies,ud. self-assertion in relation to the colonial past and current neo-colonial threats, ud. social critique concerning the crisis or weaknesses of the postcolonial state,ud. alternative agendas to manage a functional sense of self in dialogue with situated, and complex, historical and political contexts. udIn the chosen texts, the represented frames of collective identity are felt as oppressive forces or problematic references, with damaging consequences in the development of individual identities. As the reader follows individual characters in their process of self-definition, a sense of post-independence crisis is exposed, and a stern social critique carried out, reflecting on past and present international relations, as well.udThe particular perspective offered by women writers represents "the nation" as a set of particular socio-cultural discourses, entwined with patterns of family organisation, the definition of dominant mentalities concerning gender roles and the perpetuation of normative life styles. While analysing the postcolonial condition of their societies, these writers have also created a set of women characters, situated in different postcolonial contexts, cultures and social classes, which are models of dissent, suggesting alternative feminist agendas, suitable to each of these situated societies. The study of the work of these writers proved the necessity of diverse feminist theories and agendas, sensitive to differences between women, integrated in historical geo-cultural universes. Furthermore, the developed approach demonstrated the worth of a feminist study to discuss and revise models of collective identity criss-crossing with the critical assessment of current postcolonial societies. udFinally, this research tried to promote Lusophone literatures (by comparing them to such an established case as Indo-English literature) and map a small genealogy of women s writing in world literatures.
机译:本论文研究了女性写作的六种文本(三本印英小说,一本小说和一部佛得角短篇小说集以及一本莫桑比克小说)。比较这三种Lusophone文本(尽管不是葡萄牙文学,也用葡萄牙语写的文学)与印度英语文本进行比较,以评估在这些后殖民语境中关于民族认同感的不同演变,涉及: ud。独立后的历史和身份意识, ud。殖民神话的修订版, ud。关于殖民地过去和现在的新殖民主义威胁的自我主张, ud。关于后殖民国家的危机或弱点的社会评论, ud。在与处境复杂的历史和政治背景下进行对话的过程中,管理功能性自我意识的其他议程。在选定的文本中,所代表的集体身份框架被视为压迫力量或有问题的参考,对个人身份的发展造成破坏性后果。当读者在自我定义过程中遵循个体角色时,就会暴露出独立后的危机感,并进行了严厉的社会批判,也反映了过去和现在的国际关系。 ud妇女所提供的特殊观点作家将“国家”描述为一组特定的社会文化论述,与家庭组织的模式,关于性别角色的主导思想的定义以及规范性生活方式的延续交织在一起。在分析其社会的后殖民状况时,这些作家还创造了一系列不同政见的后殖民语境,文化和社会阶层中的女性角色,这些女性角色提出了适合于每个处境社会的女权议程。这些作家的作品研究证明了对女性差异敏感的,多样化的女权主义理论和议程的必要性,并融入了历史的地域文化世界。此外,这种发达的方法证明了一项女权主义研究的价值,该研究旨在讨论和修改集体认同纵横交错的模型,并与当前的后殖民社会进行批判性评估。 ud最后,这项研究试图推广Lusophone文学(通过将其与诸如印度英语文学这样的既有案例进行比较),并绘制出世界文学中女性写作的一个小家谱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号