首页> 外文OA文献 >Mobile phone text messaging language : how and why undergraduates use textisms
【2h】

Mobile phone text messaging language : how and why undergraduates use textisms

机译:手机短信语言:大学生如何以及为什么使用文本主义

摘要

Mobile phone text messaging has continued to increase in popularity since its inception in 1992, but research into the language used in text messages has produced variable results. The overall purpose of this thesis was to investigate factors which might be associated with variations in textism use between individual phone users. In previous research, methodological variations between studies have made comparisons difficult and include the use of various message collection methods (e.g., asking participants to create messages versus to provide previously sent messages) and variations in the definition, categorisation and counting of altered words in text messages, or “textisms” (e.g., 2nite for tonight). In Study 1 of this thesis, undergraduates (155 in Canada, 86 in Australia) were asked to provide text messages via three different collection methods. Messages that were translated and elicited under experimental conditions were found to contain more textisms than naturalistic messages copied from phones. Further, Australian participants used more contractive textisms (e.g., fri for Friday, bday for birthday) than Canadians, and more textisms overall. In Study 2, naturalistic data were collected from a further 386 Australian first-year undergraduates between 2009 and 2012. Over these time-points, textism use decreased, particularly for contractive textisms. Females used more expressive textism types (e.g., pleeease!?! for please) than males. Further differences in textism use were found to be related to the technology on participants’ phones and to participants’ attitudes towards textism use. In Study 3, the Australian and Canadian undergraduates from Study 1 completed a range of literacy and language tasks. The very few correlations between task scores and textism use that reached statistical significance were negative (students with higher linguistic scores used fewer textisms), although this relationship may have been influenced by differences in attitude and early literacy experience. In Study 4, the Australian students of Study 3 were able to discern situations in which textism use is appropriate. Further, the examination of 303 written exams of a separate group of Australian undergraduates confirmed that textisms were avoided in these students’ formal writing. In conclusion, individual textism use in messages is related to a number of factors, especially the technology on mobile phones. Rather than being associated with poor literacy skills, textism use can be conceptualised as a form of literacy skill that is adapted to the social expectations of undergraduates and the developing technology on phones to produce maximally efficient and expressive text-based communication.
机译:自1992年问世以来,手机短信一直在不断普及,但是对短信中使用的语言的研究产生了不同的结果。本文的总体目的是调查可能与各个电话用户之间的文本使用变化有关的因素。在先前的研究中,研究之间的方法差异使比较变得困难,包括使用各种消息收集方法(例如,要求参与者创建消息或提供先前发送的消息)以及文本中已更改单词的定义,分类和计数的变化消息或“文本主义”(例如,今晚为2nite)。在本论文的研究1中,要求本科生(加拿大155名,澳大利亚86名)通过三种不同的收集方法提供文本消息。发现在实验条件下翻译和引出的消息比从电话复制的自然主义消息包含更多的文本主义。此外,与加拿大人相比,澳大利亚参与者使用了更多的紧缩性文本主义(例如,星期五为星期五,生日为生日),总体上使用了更多文本主义。在研究2中,从2009年至2012年间,从另外386名澳大利亚一年级本科生中收集了自然主义数据。在这些时间点上,文本主义的使用减少了,特别是收缩性文本主义。女性比男性使用更具表现力的文本主义类型(例如,请取悦!)。人们发现文本使用方面的进一步差异与参与者电话上的技术以及参与者对文本使用的态度有关。在研究3中,来自研究1的澳大利亚和加拿大大学生完成了一系列扫盲和语言任务。达到统计显着性的任务得分与文本使用之间的关联极少为负(语言得分较高的学生使用文本较少),尽管这种关系可能受到态度和早期识字经验的影响。在研究4中,研究3的澳大利亚学生能够辨别适合使用文本主义的情况。此外,对另外一组澳大利亚大学生进行的303笔书面考试的考试证实,这些学生的正式写作中避免了文本主义。总之,消息中个人文本的使用与许多因素有关,尤其是手机技术。可以将文本主义的使用概念化为一种识字技能,而不是与较差的识字技能相关联,该形式的识字技能可适应大学生的社会期望和电话技术的发展,以产生最大效率和表现力的基于文本的交流。

著录项

  • 作者

    Grace AAS;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号