首页> 外文OA文献 >Interlingual Errors And Intralingual Errors Found In The English Narrative Text Written By Smp, Smk And University Students’ In Lampung
【2h】

Interlingual Errors And Intralingual Errors Found In The English Narrative Text Written By Smp, Smk And University Students’ In Lampung

机译:Samp,Smk和大学生在南邦撰写的英语叙事文本中的语际错误和语际错误

摘要

Abstract udThe current study investigates the interference of L1 (Indonesian) into L2 (English) and the errors that occur due to the influence of TL (target language). The focus of the study is on the errors committed by these EFL students in writing narrative text and emphasized on interlingual errors and intralingual errors. The objectives of the study are to investigate the errors committed by these EFL students in order to find out; (1) the types of interlingual errors and intralingual errors in Junior High School, Senior High School and University, (2) the frequencies of interlingual errors and intralingual errors in Junior High School, Senior High School and University, and (3) the similarities and differences of interlingual errors and intralingual errors in Junior High School, Senior High School and University. udThe researcher used Qualitative descriptive as the method design. The data collecting technique was writing test. The data was errors sentence that found in the students’ narrative writing. The subjects of the study comprised 30 eight grade of SMP Muhammadiyah Pekalongan, East Lampung and 30 eleven grade SMKN 1 Pekalongan, East Lampung, and 30 fourth-year students of English Department of University of Muhammadiyah, Metro Lampung.ud The findings of the study suggest: (1) The types of interlingual errors and intralingual errors made by SMP, SMK and University students were divided into 2 levels, they are morphological level and syntactical level. (2) the frequency of interlingual errors in Junior High School 36 cases (30.26%), in Vocation High School 39 cases (36.77%) and 9 cases (10.98%) in University. The frequency of intralingual errors in Junior High School 83 cases (69.74%), in Senior High School 70 cases (64.23%) and 73 cases (89.02%) in University, and (3) The similarities of interlingual errors and intralingual errors found in Junior High School, Vocation High School and University are 2 types in morphological level; they are the use of L1 structures and omission of BE in nominal sentences. Also 2 types in syntactical level; they are the use of presen BE in past event and the use present Verb in past event. The differences of interlingual errors and intralingual errors found in SMP, SMK and University are (1) in SMP there are 8 types errors that found in the students’ writing, (2) 3 types of errors that found in SMK, and (3) 2 types of errors found in University.ududKeywords: Interlingual Errors, Intralingual Errors, Comparative Taxonomy
机译:摘要 ud当前的研究调查了L1(印度尼西亚语)对L2(英语)的干扰以及由于TL(目标语言)的影响而发生的错误。该研究的重点是这些EFL学生在编写叙述性文本时所犯的错误,并强调了语言间的错误和语言内的错误。该研究的目的是调查这些EFL学生所犯的错误,以便找出答案; (1)初中,高中和大学的语言错误和语内错误的类型,(2)初中,高中和大学的语言错误和语内错误的发生频率,以及(3)相似之处初中,高中和大学的语际错误和语际错误的差异。 ud研究人员使用定性描述作为方法设计。数据收集技术正在编写测试。数据是在学生的叙述文字中发现的错误句子。研究对象包括东楠榜30名SMP Muhammadiyah Pekalongan和东楠榜30名11年级SMKN 1 Pekalongan,以及楠榜地铁Muhammadiyah大学英语系的30名四年级学生。研究建议:(1)SMP,SMK和大学生的语际错误和语际错误的类型分为两个层次,分别是形态层次和句法层次。 (2)初中语言错误发生率36例(30.26%),职业高中39例(36.77%),大学9例(10.98%)。初中语言错误的发生率在大学中为83例(69.74%),在高中为70例(64.23%)和73例(89.02%),以及(3)常见的语言错误和语言内错误的相似性初中,职业高中和大学是形态学上的两种类型。它们是L1结构的使用和名词句中BE的省略。语法级别也有两种;它们是过去事件中使用presen BE和过去事件中使用当前动词的方式。在SMP,SMK和大学中发现的语言间错误和语言内错误的区别是(1)在SMP中,学生的写作中发现8种类型的错误,(2)在SMK中发现的3种类型的错误,以及(3)在大学中发现2种类型的错误。 ud ud关键字:语际错误,语际错误,比较分类法

著录项

  • 作者

    SARI ENY MAULITA PURNAMA;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号