首页> 外文OA文献 >Usted es haragan pero vos sos lazy: initialization in Honduran Sign Language
【2h】

Usted es haragan pero vos sos lazy: initialization in Honduran Sign Language

机译:你很懒,但是你很懒:洪都拉斯手语中的初始化

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Initialization, an outcome of language contact common to signed languages, has become a global phenomenon. I define initialization as the incorporation of the orthography of a word of a dominant spoken language via the cultural construct of a manual orthography into signs with a semantic correspondence to that word. Despite its being very common within (relatively) well-documented sign languages such as American Sign Language (Padden & Brentari, 2001), Australian Sign Language (Schembri & Johnston, 2007) and Québec Sign Language (Machabée, 1995), the literature on the subject is very small. To assist in expanding the nascent fields of sociolinguistics and anthropology of Deaf communities, ethnographic research involving primarily corpus building, interviews and participant observation was performed within the Deaf community of central Honduras to offer preliminary insights into how the personal and group identities of the Honduran Deaf are negotiated through linguistic interactions. Variable initialization is quite a salient marker because of its use in the diverging sociolects of Deaf Honduras. This poses the questions: what instances of variable initialization exist in the community; how are these variable forms manipulated to construct identities; how does variant initialization mark social differentiation in the community? How are linguistic variation and social differentiation intertwined? Social relationships and individual identity are studied by means of this linguistic marker as language is used to build social meaning. In particular, I argue that linguistic variation is polarizing as variant initialization is used to both reflect and justify the social division of the community into central and peripheral.
机译:初始化是手语常见的语言接触的结果,已成为一种全球现象。我将初始化定义为将主要口语单词的拼字法通过人工拼字法的文化构造并入与该单词具有语义对应关系的符号中。尽管它在(相对)有据可查的手语中非常普遍,例如美国手语(Padden和Brentari,2001年),澳大利亚手语(Schembri和Johnston,2007年)和魁北克手语(Machabée,1995年),有关主题很小。为了帮助扩大聋人社区的社会语言学和人类学的新兴领域,在洪都拉斯中部的聋人社区内进行了主要包括语料库建设,访谈和参与者观察的人种学研究,以初步了解洪都拉斯聋人的个人和群体身份通过语言互动进行协商。变量初始化是一个很重要的标记,因为它在聋人洪都拉斯的各种社交活动中使用。这就提出了问题:社区中存在哪些变量初始化实例;这些变量形式如何被操纵以构造身份;变量初始化如何标记社区中的社会差异?语言变异和社会分化如何交织在一起?当语言被用来建立社会意义时,通过这种语言标记来研究社会关系和个人身份。特别是,我认为语言变异是两极分化的,因为变异初始化被用来反映和证明社区在中央和外围的社会划分。

著录项

  • 作者

    Cahill Peter T;

  • 作者单位
  • 年度 2012
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 en
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号