首页> 外文OA文献 >Ontology-based Interoperation of Linguistic Tools for an Improved Lemma Annotation in Spanish
【2h】

Ontology-based Interoperation of Linguistic Tools for an Improved Lemma Annotation in Spanish

机译:基于本体的语言工具互操作,用于改进西班牙语引语注释

摘要

In this paper, we present an ontology-based methodology and architecture for the comparison, assessment, combination (and, to some extent, also contrastive evaluation) of the results of different linguistic tools. More specifically, we describe an experiment aiming at the improvement of the correctness of lemma tagging for Spanish. This improvement was achieved by means of the standardisation and combination of the results of three different linguistic annotation tools (Bitext’s DataLexica, Connexor’s FDG Parser and LACELL’s POS tagger), using (1) ontologies, (2) a set of lemma tagging correction rules, determined empirically during the experiment, and (3) W3C standard languages, such as XML, RDF(S) and OWL. As we show in the results of the experiment, the interoperation of these tools by means of ontologies and the correction rules applied in the experiment improved significantly the quality of the resulting lemma tagging (when compared to the separate lemma tagging performed by each of the tools that we made interoperate).
机译:在本文中,我们提出了一种基于本体的方法和体系结构,用于比较,评估,组合(在某种程度上还包括对比评估)不同语言工具的结果。更具体地说,我们描述了一个旨在提高西班牙语引理标签正确性的实验。使用(1)本体,(2)一套引理标记校正规则,在实验期间根据经验确定,以及(3)W3C标准语言,例如XML,RDF(S)和OWL。正如我们在实验结果中所显示的,这些工具通过本体和实验中应用的校正规则的互操作性显着提高了所得引理标记的质量(与每种工具分别进行的引理标记相比)我们实现了互操作)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号