机译:人种学的基于设计的学习(DBL)研究:设计过程作为一种教学策略和对批判性思维,问题解决和知识转移的刺激
机译:患者,护理领导者和研究人员之间的伙伴关系:基于网络的知识转移策略的结果,可用于计划出院并促进肿瘤护理期间的过渡
机译:社交软件作为在协作学习中建立和管理知识的工具
机译:土豆的土壤和rhizoctone - 土壤作为污染可能起源的重要性以及地面治疗的可能性
机译:适应的机会影响着成熟国家和新兴国家中保持柔性路面的技术选择
机译:人际关系对卫生服务研究中知识转移的影响
机译:患者护理领导者和研究人员之间的伙伴关系:网络知识转移策略的结果可计划出院并促进肿瘤护理期间的过渡
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。