首页> 外文OA文献 >TRACKING CHANGES : A PROPOSAL FOR A LINGUISTICALLY SENSITIVE SCHEMA FOR CATEGORIZING TEXTUAL VARIATION OF HEBREW BIBLE TEXTS IN LIGHT OF VARIANT SCRIBAL PRACTICES AMONG THE JUDAEAN DESERT PSALMS WITNESSES
【2h】

TRACKING CHANGES : A PROPOSAL FOR A LINGUISTICALLY SENSITIVE SCHEMA FOR CATEGORIZING TEXTUAL VARIATION OF HEBREW BIBLE TEXTS IN LIGHT OF VARIANT SCRIBAL PRACTICES AMONG THE JUDAEAN DESERT PSALMS WITNESSES

机译:跟踪更改:根据犹太沙漠证人证言中的各种SCR文惯例,对希伯来语圣经文本的文本变化进行分类的语言敏感性计划

摘要

The Judaean Desert discoveries have revolutionized our understanding of the textualdevelopment and transmission of the Hebrew Bible. Accordingly, after almost seventy years ofresearch, four theories of textual transmission have become predominant. Nevertheless, in recentyears the need to incorporate Second Temple scribal practices and historical linguistics intocurrent philological methods and text-critical approaches has come to the forefront.This thesis proposes a linguistically sensitive schema for categorizing variation of Hebrew Bibletexts, which serves to incorporate historical linguistic insights alongside existing philologicalmodels. Using such a schema this thesis presents three case studies from the Psalms to testwhether or not the identification of variant scribal practices, as discernible from computationallinguistics, can sufficiently explain the variation found among Judaean Desert psalms witnesses.The conclusion affirms the validity and utility of such a schema and perspective for HebrewBible textual studies.
机译:犹太沙漠的发现彻底改变了我们对希伯来圣经文本发展和传播的理解。因此,经过近七十年的研究,四种文本传播理论已成为主流。然而,近年来,需要将第二圣殿的抄写手法和历史语言学纳入当前的语言学方法和对文本进行批判的方法中。本论文提出了一种语言敏感的模式,用于对希伯来圣经文本的变体进行分类,以整合历史语言学见解。以及现有的语言模型。本文采用这样的模式,从诗篇中进行了三个案例研究,以检验是否可以辨别抄写手法,从计算语言学上可以看出,这些抄写手法可以充分解释犹太沙漠诗人目击者中发现的变异。结论肯定了这样的模式的有效性和实用性。希伯来语文本研究的模式和观点。

著录项

  • 作者

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号