首页> 外文OA文献 >Linguistic pictures of the world or language in the world? metaphors and methods in ethnolinguistic research
【2h】

Linguistic pictures of the world or language in the world? metaphors and methods in ethnolinguistic research

机译:世界上的语言图片还是世界上的语言?民族语言学研究中的隐喻和方法

摘要

Ethnolinguistic research has gained substantial popularity over the last two decades. A leading metaphor for the focus of these research efforts is that of the ‘linguistic picture of the world’. As large-scale comparative projects on ‘linguistic pictures of the world’ are taking shape, it might be worth reflecting on what this conceptualisation of ethnolinguistics excludes. The visual metaphor of pictures implies that speakers can step out of the world and view (and name) it from outside. Two problematic consequences of this metaphor are discussed. Firstly, the detachment of language from the world of activities of which it is part leads to the adoption of a cognitivist model of linguistic meaning as a separate stream of communication. Such a model is inconsistent with the experienced transparency of language in everyday life. Secondly, the detachment of language from life supports the use of ‘timeless’ methods, the study of words outside of their situation (if not out of their ‘context’) of use. Adopting these metaphors and methods, we might miss large parts of the significance of language for everyday life – the object of ethnoscience.
机译:在过去的二十年中,民族语言学研究得到了广泛的普及。这些研究工作重点的主要隐喻是“世界的语言图景”。随着有关“世界语言学图片”的大型比较项目的形成,可能值得反思一下民族语言学的概念化所排除的内容。图片的视觉隐喻意味着说话者可以走出世界,从外面观看(和命名)它。讨论了这种隐喻的两个有问题的后果。首先,将语言与活动世界分开是导致语言意义的认知模型作为单独的交流流的一部分。这样的模型与日常生活中语言的透明性不一致。其次,语言与生活的分离支持“永恒”方法的使用,即在其使用情况之外(如果不是在其“上下文”之外)研究单词。采用这些隐喻和方法,我们可能会错过语言在日常生活中的大部分重要意义-民族科学的对象。

著录项

  • 作者

    Zinken Joerg;

  • 作者单位
  • 年度 2008
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号