机译:“人类(鹦鹉热)和宠物鸟(禽类衣原体病),2000年动物狂犬病预防和控制汇编”中控制“衣原体鹦鹉热感染”的措施纲要,2000年。发病率和死亡率周报,卷。 49,编号RR-8,Jul
Infection control; Humans; Rabies; Public health; Transmission; Birds; Preventivemedicine; Prevention; Infectious diseases; Human health; Animal health; Communicable diseases; Animal diseases; Diagnosis; Treatment;
机译:对人类(Psittacosis)和宠物鸟类(禽衣原体)和宠物鸟类(禽衣原体)控制衣原体Psittaci感染的措施纲要
机译:《 2010年全国国家公共卫生兽医协会(NASPHV)》,《控制人(鹦鹉热)和宠物鸟(衣原体)之间的嗜热衣原体感染的措施纲要》。
机译:公共兽医学:控制人类(鹦鹉热)和宠物鸟中的鹦鹉热衣原体(以前称为衣原体)感染的措施的公共卫生纲要,2005年
机译:1998年,对人类(诗篇病士)和宠物鸟类(禽衣原体)和宠物鸟类(禽衣原体)中衣原体(Psittacosis)和宠物鸟类(禽衣原体)的措施汇票纲要
机译:发病率和死亡率每周报告,第50卷,第RR-8号,2001年5月25日。动物狂犬病预防和控制简编,2001年。全国公共卫生兽医协会,全国公共卫生协会