Traffic congestion; Commercial motor vehicles; Size and weight; Compliance; Freight; Overweight vehicles; Weigh-in-motion systems; Mobile enforcement activities;
机译:加强法律以防止不安全的商用车行为可以帮助防止人口贩运
机译:商用汽车的重量,长度和宽度的规定
机译:商用车辆驾驶员的服务时间:关于使用商用车辆进行个人运输的法规指导建议
机译:商用车舱的创新平台概念:模块化,装配,轻量级和空气动力学的优化方法,适用于明天的商用车
机译:轻型汽车尾气的粒度分布测量:评估不同的测量技术和车辆技术。
机译:使用城乡连续体代码(RUCCS)检查纽约州与酒精有关的机动车碰撞伤害和执法
机译:理事会条例草案,暂停适用建立欧洲经济共同体的海洋和空中运输条约第85至94条。关于成员国之间运营的商用道路车辆的授权重量和尺寸的理事会指令草案。理事会决议,关于适用于成员国之间运营的商用道路车辆的额外技术要求。理事会条例草案,暂停适用建立欧洲经济共同体的条约第85条以及根据该条约制定或将要对公路,铁路和内陆水路运输作出的任何规定。 1962年第11号欧洲经济共同体公报补编
机译:制定高能见度执法运动的指导方针,以减少客运和商用机动车驾驶员的不安全驾驶行为:基于票务激进的汽车和卡车(TaCT)试点项目的选择性交通执法计划(sTEp)