机译:ÜberdieVerbesserungderstörabständevonÄm/ Fm-Telemetrieanlagen insbesondere durch Linearisierung des Fm-Übertragungssystemsunddurch Regelung des Frequenzhubes
机译:(半)陆生和(半)半水合土壤的十大主要威胁,特别是来自粮食部门的威胁,以及通过当前和未来的综合立法避免的十大威胁
机译:审计法院的创新-尤其是国家控制机构对市政当局和市政协会的管理进行检查
机译:海军技术保障:通过船级社的参与,提高了海军水面舰艇和潜艇的安全性和运行可靠性
机译:重量 - 通过个性化信息提供有关服务的个性化信息,并有资格获得社会参与的援助系统
机译:童年的记忆是一种由通用语言符号表达的编织的体验模式:安娜·塞格(Anna Segher)的“死去的女孩的远足”和里戈贝塔·蒙舒斯(Rigoberta Menchus)的“玛雅孙女”之间的比较。
机译:巴伐利亚州议会和顺势疗法 - 对申请的关键评论避免了多种耐药细菌IV的死亡(印刷品18/3320)
机译:著名的弗赖恩选举和商贸城市弗兰克富尔特上午梅恩的飞车阿基尔。奥古斯特·冯·勒斯纳(Augusti von Lersner),...重生,扩大和延续了著名的弗赖·赖克(Frey Reich)选举和商贸小镇梅肯(Frankfurth am Mayn)的Chronica,或者说是弗兰克富尔特(Franckfurth)小镇起源的普通描述的第二部分,以及其逐步增长的方式各种难忘的事件和历史,如罗马国王,皇帝的选举和加冕礼,以及在世俗和精神事务中时不时发生的变化。奥克托里斯(Auctoris)留下的手稿是按顺序写的,并由格奥尔格(Georg)提升为自己的出版社。奥古斯都·冯·勒斯纳
机译:mitteilungen ueber Forschungen zur Verbesserung der Verkehrsverhaeltnisse der Gemeinden。 Untersuchung der Betriebsablaeufe neuer Nahtransportsysteme und verbesserter schnellbahnen durch simulation einschliesslich Erarbeitung von planungs- und Entscheidungsgrundlagen(旨在改善城市,城镇和其他建筑区域运输条件的研究通讯。新的短距离运输系统的运行研究通过模拟改进高速铁路,包括建立规划和决策基地