首页> 美国政府科技报告 >Worker Component at the World Trade Center Cleanup: Addressing Cultural and Language Differences in Emergency Operations
【24h】

Worker Component at the World Trade Center Cleanup: Addressing Cultural and Language Differences in Emergency Operations

机译:世界贸易中心清理中的工人组成部分:解决紧急行动中的文化和语言差异

获取原文

摘要

One issue during the response to the WTC disaster site that did not receive much attention was that of the limited and non-English speaking worker. The Operating Engineers National HAZMAT Program (OENHP), with its history of a Hispanic Outreach Program, was acutely aware of this issue with the Hispanic worker. The Hispanic population comprises approximately 27% of the population of New York City. The extremely unfortunate and tragic events of that day provided an opportunity to not only provide assistance for the Hispanic workers, but also to apply lessons learned and conduct studies on worker training with language barriers in a real life environment. However, due to the circumstances surrounding this tragedy, the study of these issues was conducted primarily by observation. Through partnerships with other organizations such as the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), the New York Health Department, the New York Department of Design and Construction (DDC), the New York Committee for Occupational Safety and Health (NYCOSH), and private companies such as 3M and MSA, OENHP was able to provide translated information on hazards, protective measures, fit testing of respirators, and site specific safety and health training. The OENHP translated materials on hazards and how to protect workers into Spanish to assist in getting the information to the limited and non-English speaking workers.

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号