【24h】

First Responders

机译:急救人员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In mid-August 2016, a couple weeks shy of the 11th anniversary of Hurricane Katrina, residents of southeast Louisiana and southern Mississippi experienced another life-altering natural disaster. A lingering weather pattern, one without the typical characteristics of a tropical storm, took thousands by surprise. It was one of the most extensive rain events in recorded history, one forecast to only occur once every five centuries. After the area was deluged by more than 20 inches of rain in less than 72 hours, flooding ensued for days. Baton Rouge and the surrounding area were most severely impacted.Many residents, living in areas never before flooded, didn't expect to be in the wake of the impending disaster. Some woke in the middle of the night and unexpectedly stepped into the rising tragedy — ankle-deep water. More than 20,000 people had to berescued.
机译:2016年8月中旬,距卡特里娜飓风11周年纪念日已经过去了几个星期,路易斯安那州东南部和密西西比州南部的居民又经历了一次改变生命的自然灾害。挥之不去的气候模式(没有热带风暴的典型特征)令成千上万的人惊讶。这是有记录的历史上最广泛的降雨事件之一,据预测每五个世纪只会发生一次。在不到72小时的时间里,该地区被20多英寸的雨水淹没了,洪水持续了好几天。巴吞鲁日(Baton Rouge)及其周边地区受到的影响最为严重,许多居住在从未遭受过洪水侵袭的地区的居民并没有想到即将来临的灾难。一些人在半夜醒来,出乎意料地走进了不断上升的悲剧–脚踝深的水。超过2万人不得不被解救。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号