首页> 外文期刊>Performance VW >Grounds for divorce
【24h】

Grounds for divorce

机译:离婚理由

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Parting company is never good, especially not financially. Pacific Northwest Dubber Mark Manning found out the hard way. It happens all too often. A young Dubber falls head over heels for a fresh face on the forums and it's straight to Vegas. Papers are signed, keyrings are exchanged, the happy couple rolls over the threshold and the new owner then proceeds to strip 'er down and go to work under the hood. Once satisfied, she's introduced to the local VW family, though, typically, it's not long before enthusiasm begins to fade and the mind starts to wander. From there it's off to divorce court, where, if the young lad islucky, he leaves with half of what he put in.
机译:分手的公司永远都不是好事,尤其是在财务上。太平洋西北地区的杜伯马克·曼宁(Max Manning)发现了艰难的道路。它经常发生。一个年轻的达伯(Dubber)在论坛上摔倒,一脸新鲜,直奔维加斯(Vegas)。签署文件,交换钥匙圈,幸福的夫妻滚过门槛,然后新主人继续脱衣换骨,去引擎盖下工作。一旦感到满意,她就会被介绍给当地的大众家庭,但是通常情况下,不久后热情就开始消退,思想开始徘徊。从那里到离婚法庭,如果这个年轻的小伙子很幸运,他会在那里放一半的钱。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号