机译:瓦伦讷辩论金融仍然为经济服务吗?
机译:瓦伦讷辩论金融仍然为经济服务吗?
机译:瓦伦讷辩论金融仍然为经济服务吗?
机译:瓦伦讷辩论金融仍然为经济服务吗?
机译:蒙特利尔的4季节自行车寻找使冬季条件更适合这种主动交通方式的方法
机译:翻译俄罗斯东正教关于礼仪语言的崇高辩论。
机译:牲畜疾病给我们的经济造成多少损失?
机译:提议决议的出席人。 Bersani,Deringer et Westerterp au nom du groupe democrate-chretien et m. apel,mme Elsner,mm。 spenale et Vrederling au nom du groupe socialiste en ending du debat sur la question orale 8/68,avec demande de vote immediat conformement a l'article 47,paragraphe 4,du reglement sur les mesures de protection de l'economie francaise。文件de seance 1968-1968,Document 97 Revise,2 Juillet 1968. =“Bersani夫人,Deringer和Westerterp代表基督教民主党集团和apel先生,Elsner女士,Vrederling和spenale女士提出的决议提案代表社会党集团在口头问题8/68的辩论结束时,要求根据“法国经济保护措施规则”第47条第4款立即投票。工作文件1968-1968 ,97年修订,1968年7月2日“
机译:经济发展报告FIsCaUX EN VIGUEUR DaNs LEs paYs DE La COmmUNaUTE sUR L'ECONOmIE DEs CENTRaLEs NUCLEaIREs 1ere partie:Lesrégimesfiscauxdesdifférents支付2eme partie:structure du secteur de la production d'énergieélectriquedansles pays de la