机译:户外生活的艺术:Waldhof Hackhausen别墅区-建筑师Paul Schultze-Naumburg的设计原则示例
机译:户外生活的艺术:Waldhof Hackhausen别墅区-建筑师Paul Schultze-Naumburg的设计原则示例
机译:关于建筑师的任务与HGMB建筑师Richard Henning的对话
机译:新郊区,建筑师的天真和城市的abc
机译:PLC编程 - 面向对象的:Theo Hillers GmbH的特殊机械施工中PLC编程OO模型的概念的示例
机译:现代女性:现代早期德国女性文学中的女性化替代设计,以里卡达·休斯(Ricarda Huchs),埃尔斯·拉斯克·舒勒斯(Else Lasker-Schuelers)和安妮特·科尔布斯(Annette Kolbs)的作品为例。
机译:对狭缝灯液滴感染的保护。眼科医生和患者的安全性
机译:Appelàroutesles“Sentinelles”de Suisse /Lesmédecins哨等塞内拉(例如,有机蔬菜)/到所有瑞士国内课程(HA)/灾难卫生政策/DémantèlementdeLaMédecineetSolidarité/自杀式帮助/副本/边界?或限制自由? / ethique:Domaines OilEsttrès的推荐和指南的艰难术D'établir? /免费医生的选举不存在? /副本/大流行/瑞士 - 使用儿科/AuPrésidendeAlociété素丝D'Orl,Pafficeur Pavel Dulguerov的疫苗接种疫苗接种和出口国/女性化的出口国/女性化