首页> 外文期刊>Steinbruch und Sandgrube >und es schmerzt doch!
【24h】

und es schmerzt doch!

机译:好痛!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Das Wetter muss fur vieles herhalten. Oft ist es Schuld, zum Beispiel wenn der geplante Sonntagsausflug buchstablich ins Wasser fallt oder wenn man bei Eis und Schnee zu spat zur Arbeit kommt. Umgekehrt ist man aber auch dankbar fur die kuhle Brise an einem heissen Sommertag oder fur den leichten Nieselregel, der die Arbeit im Steinbruch ertraglicher macht. Das Wetter ist unser taglicher Begleiter, es fehlt in keiner Zeitung, in keiner Nachrichtensendung. Und oft findet ein Small-Talk im Wetter einen ungezwungenen Auftakt.
机译:天气必须发挥很大作用。通常要怪罪,例如,计划的周日长途旅行确实落入水中,或者您迟到了冰雪工作。相反,对于夏季炎热的凉风或细雨使采石场的工作更加负担得起,人们也感激不尽。天气是我们的日常伴侣,任何报纸,任何新闻节目都不会缺少天气。通常情况下,闲聊是从零开始的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号