...
【24h】

The New Diploma-nomics

机译:新文凭经济学

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

A new law requires colleges to offer online calculators to tally up the "net cost" of getting a degree. But do parents need a Ph.D. to use them? TALK ABOUT SOME tough homework. When it comes to deciding which college is most affordable, parents can spend days trying to add up all the hidden costs of matriculating (did anyone remember that 24-hour cereal bar?) and figuring out whether their kids are eligible for any financial aid. Enter the Higher Education Opportunity Act of 2008 - specifically, a little-noticed part of that giant bill, which goes into effect this fall and requires about 7,000 colleges to start fessing up on the "net price" of getting a degree from their esteemed halls.
机译:一项新法律要求大学提供在线计算器,以计算获得学位的“净成本”。但是父母需要博士学位吗?使用它们?讨论一些艰巨的作业。在决定哪所大学最负担得起的时候,父母可以花几天的时间来计算所有入学的隐性成本(有人记得24小时谷物棒吗?)并弄清楚他们的孩子是否有资格获得任何经济援助。进入2008年的《高等教育机会法案》-具体来说,该巨额法案的一个鲜为人知的部分将于今年秋天生效,并要求大约7,000所大学开始以从其受尊敬的学堂获得学位的“净价”着手。 。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号