【24h】

Front lines

机译:前线

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

It used to be the canadian oil PATCH had its activity peaks and valleys-times to go full out and times to think about next moves.Increasingly,however,the valleys in the spring and fall are being filled in by new priorities.Technological improvements are creating year-round access to once winter only drilling areas.The push into frontiers means more planning and logistics before the bit hits rock,filling in even more down time.Add to that a growing international presence,both on the producing and service and supply sides,driving even more around the clock opportunity.
机译:它曾经是加拿大石油PATCH,它的活动高峰和低谷-需要充实的时间和思考下一步行动的时间。然而,春季和秋季的山谷越来越多地被新的优先事项所填补。全年只能进入一次冬季的钻探区域。进入边境意味着在钻头撞到岩石之前需要进行更多的规划和后勤工作,从而填补更多的停机时间。此外,生产,服务和供应方面的国际影响力也在不断增长双方,全天候驾驶机会。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号