首页> 外文期刊>Oil and Gas Reporter >Constitutional Law: Inverse Condemnation Zoning and Planning
【24h】

Constitutional Law: Inverse Condemnation Zoning and Planning

机译:宪法:反谴责分区与规划

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

In the 1940s the City purchases the surface estate of lands that eventually are inundated by Lake Houston, the City's primary source of drinking water. They adopt a series of ordinances designed to prevent pollution of the lake. The 1977 ordinance clearly expands the no-drill area to a buffer zone of 1,000 feet from the boundaries of Lake Houston. In the late 1980s, Maguire engages in several failed attempts to test a reservoir that is partially underneath the lake. It receives a permit to drill within 300 feet of Lake Houston in 1991. After the expenditure of nearly $200,000 in preparatory work, the City issues a stop work order and revokes the permit. After being told by numerous City officials that no permit would be issued, Maguire files an inverse condemnation and promissory estoppel claim. An earlier Court of Appeals decision affirms the dismissal of Maguire's negligent misrepresentation claim but remands for a trial on the other claims. Maguire Oil Co. v. City of Houston, 69 S.W.3d 350, 154 0.&G.R. 428 (Tex.App.—Texarkana 2002, pet denied). After being sent to the County Civil Court at Law the inverse condemnation claim is dismissed as unripe. Held: reversed and remanded. In order to bring an inverse condemnation claim, the governmental entity charged with implementing the regulation that allegedly causes the taking must have reached a final decision. The City claims that Maguire should have appealed the permit revocation decision to the City Council in order to satisfy the ripeness requirement Under the terms of the ordinance, however, there is an absolute prohibition against drilling within ImOOO feet of Lake Houston. The ordinance also delegates permit decision-making authority to the Director of Public Works and Engineering. The court also finds that even if an appeal was possible, which the court does not find authorized, such an appeal would have been futile. A final decision need not be sought if the appeal would be futile. In this case, the City Council was not in a position to issue the drilling permit, nor could it have done so without amending the ordinance. Since the case is ripe for review it should have been tried on the merits of the inverse condemnation claim.
机译:在1940年代,纽约市购买了地表土地,最终被休斯顿湖淹没,休斯顿湖是纽约市的主要饮用水来源。他们通过了一系列旨在防止湖泊污染的法令。 1977年的法令明确将禁钻区扩大到距休斯顿湖边界1,000英尺的缓冲区。在1980年代后期,马奎尔进行了几次失败的尝试,以测试部分位于湖下的水库。 1991年,它获得了在休斯顿湖300英尺内进行钻探的许可证。在进行了近20万美元的准备工作后,纽约市下达了停工令并吊销了许可证。在市政府的众多官员告诉他们不会颁发许可证之后,马奎尔提出了反谴责和无奈禁止反言的要求。上诉法院较早前的一项裁决确认驳回了马奎尔(Maguire)的过失性虚假陈述请求,但还要求对其他请求进行审判。 Maguire Oil Co.诉休斯敦市,S.W。3d 350,第154页,154 0。 428(Tex.App。-Texarkana 2002,宠物被拒绝)。反向定罪要求被送交县民事法院审理后,因未成熟而被驳回。举行:撤回并还押。为了提出反谴责要求,负责执行据称引起抢劫的条例的政府实体必须已做出最终决定。纽约市声称,Maguire应该已向市议会提出撤销许可证的决定,以满足成熟度的要求。但是,根据该条例的规定,绝对禁止在休斯敦湖的ImOOO英尺内钻孔。该条例还将许可决策权下放给公共工程和工程总监。法院还裁定,即使可以上诉,但法院未批准,该上诉也将是徒劳的。如果上诉是徒劳的,则无需寻求最终决定。在这种情况下,市议会无权签发钻井许可证,也无法在不修改该条例的情况下签发钻井许可证。既然该案已经成熟,可以进行审理,但应根据反定罪要求的案情进行审判。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号