【24h】

In Reply:

机译:回复:

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The primary aim of the essay was to illustrate concisely some of the more dramatic ways in which bad policy harms all aspects of our specialty, to engage as many women's health care providers as possible.11 used exceptional examples because they command attention and convey the urgency of the situation. Ms. Payne chooses to focus her argument on abortion policy, which is indeed a highly important issue for women, but I felt it imperative to keep my discussion purposefully broad. I absolutely agree that we must protect access to safe abortion services for all women, not just for the more unusual cases mentioned in the essay. But,
机译:本文的主要目的是简要说明不良政策损害我们专业的各个方面的一些更为戏剧性的方式,以尽可能多地吸引妇女保健提供者参与。11使用了杰出的例子,因为它们引起了人们的注意并传达了紧迫性的情况。佩恩女士选择将她的论点集中在堕胎政策上,这对妇女而言确实是一个非常重要的问题,但我认为必须有目的地进行广泛的讨论。我绝对同意,我们必须保护所有妇女,而不只是针对本文中提到的较不寻常的案件,提供安全的堕胎服务。但,

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号