首页> 外文期刊>Obstbau >Hohlkrone oder Spindel bei Aprikose? - Und: Was bringt eine hohere Veredlung?
【24h】

Hohlkrone oder Spindel bei Aprikose? - Und: Was bringt eine hohere Veredlung?

机译:是空心冠还是杏形纺锤? -并且:进一步完善的意义是什么?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Im osterreichischen Aprikosenanbau kristallisieren sich klare Tendenzen heraus: Für den Frischmarkt haben sich die Sorten 'Orangered', 'Goldrich' und 'Bergeron' etabliert, 'Pinkcot', 'Sylvercot', 'Kioto' und 'Bergarouge' werden zukünftig eine grossere Rolle spielen. 'Ungarische Beste' bzw. 'Klosterneuburger Marille' ist bei den Obstbauern erste Wahl, die Verarbeitungsprodukte hochster Qualitat anbieten und Hauptsorte beim Verkauf ab Strasse als "Original Wachauer Marille". Ertragausfalle durch Monilia-Spitzendürre oder andere Krankheiten sind selten geworden. Denn die Produzenten haben gelernt, diese Risiken nicht zu unterschatzen und es stehen ausreichend wirksame Pflanzenschutzmittel zur Verfügung. Für die Fruchtqualitat entscheidende Pflegemassnahmen wie die Handausdünnung sind mittlerweile Standard.
机译:奥地利杏栽培中出现了明显的趋势:品种“ Orangered”,“ Goldrich”和“ Bergeron”已在新鲜市场中立足,而“ Pinkcot”,“ Sylvercot”,“ Kioto”和“ Bergarouge”将在未来发挥更大的作用。 “匈牙利最佳”或“ Klosterneuburger杏”是水果种植者的首选,当他们在大街上以“原始瓦豪杏”出售时,可提供最高质量和主要品种的加工产品。由于莫妮莉亚峰干旱或其他疾病造成的产量损失已变得罕见。因为生产者已经学会了不要低估这些风险,并且有足够的有效农药可用。现在,对于水果质量至关重要的护理措施(例如手工稀疏)已成为标准。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号