...
首页> 外文期刊>Ceramic review >MEEKYOUNG SHIN: TRANSLATION
【24h】

MEEKYOUNG SHIN: TRANSLATION

机译:明京新闻:翻译

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

The aroma of non-perfumed soap was unmistakable on my visit to Meekyoung Shin's inaugural exhibition at the Haunch of Venison, London, where a number of installations from the Korean artist's ongoing Translation project were on display. On entering the first of a series of rooms, the visitor was confronted by what appeared to be a group of majestic Chinese porcelain vessels, displayed haphazardly on various-sized wooden packing crates, with their shipping labels still visible. On closer inspection these Translation vases were flawed, with some necks tilting awkwardly, and it soon became apparent that they were in fact careful reproductions made in soap and decorated with pigment and varnish.
机译:在我参观伦敦Meekyoung Shin的首届展览“鹿角豪森”的首场展览时,未加香皂的香气是显而易见的,其中展出了这位韩国艺术​​家正在进行的翻译项目的许多装置。进入一系列房间的第一个房间时,访客面对着一群雄伟的中国瓷器船,它们随意地摆放在各种大小的木制包装箱上,并且其运输标签仍然清晰可见。经过仔细检查,这些翻译花瓶有瑕疵,脖子有些笨拙地倾斜,很快就发现它们实际上是用肥皂制作的细心复制品,并用颜料和清漆装饰。

著录项

  • 来源
    《Ceramic review 》 |2011年第249期| 共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 陶瓷工业 ;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号