...
首页> 外文期刊>Nippon Steel Monthly >(株)神戸製鋼所加古川製鉄所 第二高炉の改修工事着工
【24h】

(株)神戸製鋼所加古川製鉄所 第二高炉の改修工事着工

机译:神户制铁株式会社神川川钢厂2号高炉维修工程开工

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

新日鉄プラント·環境事業部は、11月中旬より、㈱神戸製鋼所加古川製鉄所第2高炉(3次改修)の現地据付工事を本格的に開始する。 加古川製鉄所と神戸製鉄所の生産体制強化の一環として、3基ある加古川製鉄所の高炉のうち、現在休止中の第2高炉を新たに炉容積を5,400m~3に拡大改修し、稼動中の第1高炉(炉容積4,550m~3)とのスイッチを計画している。 今回の拡大改修にあたり、今年4月、プラント·環境事業部は、炉頂装入装置·炉体櫓·炉体冷去却システム·鋳床を含む高炉本体設備および排熱回収等の周辺付帯設備の設計·4製作·据付工事一式を受注。 これは、プラント·環境事業部の5,000m~3を超える大型高炉の豊富な建設実績(5,000m~3を越える大型高炉建設は今回を含め6基目)に加え、炉容拡大改修の高い技術信願性、銅ステープや炉底ステープ等の炉体冷却システムに代表される最先端の技術を駆使した省エネルギー·長寿命化提案が高く評価されたことによる。
机译:新日铁工厂环境部将从11月中旬开始对神户制铁株式会社的神奈川县2号高炉(第三次翻新)进行全面的现场安装工作。作为加强三座Kakogawa Works高炉的Kakogawa Works和Kobe Works生产系统的一部分,目前已停用的第二座高炉已进行了新的扩建和翻新,以将反应堆容量从5,400 m增加到3,并开始运行。我们计划在内部切换第一台高炉(反应器体积为4,550m〜3)。今年4月,今年4月,工厂与环境事业部宣布,工厂与环境部门将配备炉顶装料装置,炉体转塔,炉体冷却系统,高炉主设备(包括铸床)以及废热回收等外围设备。收到了一组设计,4个生产和安装工作的订单。这是除在植物和环境部门建造超过5,000 m至3的大型高炉所取得的丰硕成果之外(包括这次在内,第六座超过5,000 m至3的大型高炉建设),以及对反应堆进行扩建和翻新。这是由于该技术具有很高的信誉,并且通过充分利用以炉体冷却系统为代表的最新技术(例如铜钉和底部钉),对节能和延长使用寿命的建议进行了高度评价。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号