机译:日本电产通过扩大第二代E-Axle的供应,提高汽车业务的盈利能力,并与瑞萨电子在半导体领域结成联盟
机译:NTTら業界団体を設立光通信技術を研究日本電信電話(株)(NTT、東京都千代田区)、米インテル、ソ二ー(株)(東京都港区)の3社は、新たな業界団体を設立する。光電融合技術を活用したフォトニクス関連技術の研究開発などを推進し、超大容量通信に対応できる光ネットヮーク技術の確立などを目指してハる。3-3プロセッシング領域狙う国内DRAM大手のェルピーダメモリを買収し、大きく飛躍を遂げた米マイクロンテクノロジー。2017年にはサンディスク共同創業者の1人である、Sanjay Mehrotra (サンジエイ·メイロトラ)氏を招聘。経営体制も刷新され、大きく生まれ変わった「新生マイクロン」を全面に押し出した。米サンフランシスコで開催されたプライベートイベント「MlicronInsight 2019」(現地10月24日開催)では、同社のあるべき将来像に対するメッセージが随所に散りばめられていた。
机译:従来型発電機と一体運用ができる同期化力と慣性力を有するインバータの開発: マイクログリッドへの再エネ導入量拡大を可能とするグリッドフオーミングインバータおよびグリツドエディタ: マイクログリッドへの再エネ導入量拡大を可能とするグリッドフオーミングインバータおよびグリツドエディタ
机译:ニューノーマル時代のデジタル変革を考える: 【第9回】クラウドサービスで中小企業DXを実現する パブリッククラウド&ノーコードでディープラーニングを実装: 【第9回】クラウドサービスで中小企業DXを実現する パブリッククラウド&ノーコードでディープラーニングを実装
机译:是と调频を組み合わせた温度変調技術による単一の半導体ガスセンサのにおい識別における機械学習モデルの検討
机译:写真16-3浸蚀が进んで,この场合深さ约40cmあつた积雪层の底面が露われるほどにまで成长した。サストルギの高さ25~40cm,表面のザラザラした面(例えばビッケルの置いてあるところ)は一年冰の最上面を示す。