首页> 外文期刊>La Revue de l'Alimentation Animale >Quelles évolutions pour l'élevage?
【24h】

Quelles évolutions pour l'élevage?

机译:育种有什么发展?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lnvités par le Sifco à dresser un tableau de l'élevage, et de son avenir, trois enseignants-chercheurs de l'Ecole supérieure d'agriculture (ESA) d'Angers ont choisi le mode soft pour dire qu'il fallait s'attendre à des évolutions parfois douloureuses. Les filières animales vont mal, a lancé d'entrée de jeu Yannick Lautrou, qui enseigne la zootechnie à l'ESA d'Angers. Parce que le contexte est difficile: L'éleveur doit réduire ses couts de production. La contrainte environnementale est forte et, en aval, les transformateurs et les consommateurs demandent des produits d'une qualité irréprochable. Au chapitre de ce qui peut être observé dans les élevages: l'alimentation des animaux souffre d'un manque de protéines - ce qui n'empêche pas la France d'exporter des protéines végétales comme le blé! Contradiction?, interroge Yannick Lautrou. D'autre part, les acides aminés de synthèse ont le vent en poupe; on assiste à une meilleure valorisation des fourrages, descéréales et de l'herbe cultivés sur l'exploitation. Tandis qu'en face le monde des chimistes et des firmes-services bouge Ils arrivent, pour se rapprocher des éleveurs. Le marché propose des aliments indemnes de bactéries pathogènes; bientot des matières premières OGM? La question n'est pas nouvelle mais le professeur de zootechnie se garde d'y répondre.
机译:受Sifco邀请绘制育种及其未来的图景,来自昂热农业高等学校(ESA)的三名教师研究人员选择了“软”模式来表示育种有时会出现痛苦的发展。 “动物界发展不佳,”从一开始就在ESA Angers教动物技术的Yannick Lautrou说。因为背景很困难:“育种者必须降低生产成本。环境方面的限制很严格,下游的加工者和消费者对产品的质量要求也很高。在农场上可以看到的是:动物饲料中缺乏蛋白质-不会阻止法国出口小麦等植物蛋白!有矛盾吗? Yannick Lautrou问。另一方面,合成氨基酸正在增加。我们目睹了农场种植的饲料,谷物和草的更好估价。相反,“化学家和服务公司的世界正在移动,它们的到来是为了靠近育种者”。市场提供不含致病细菌的食物;不久的转基因原料?这个问题不是新问题,但是动物工程学教授小心地不回答。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号