首页> 外文期刊>Newsweek >Vegas Rolls the Dice in MACAO
【24h】

Vegas Rolls the Dice in MACAO

机译:拉斯维加斯在澳门掷骰子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

With American moguls pouring in billions, the Chinese are building another Strip on the South China Sea. AFEW BLOCKS FROM MACAO'S eerily vacant international airport, the wind blows a bamboo basket through wild grass. Meanwhile, on the other side of the world, Las Vegas tycoon Sheldon Adelson sketches his vision for this weedy swath of Macao: a 120-acre, 10 billion dollar "Cotai Strip" of 20 casino-resorts with up to 3,000 rooms each, operated by big chains like Hilton and Marriott. The anchor hotelwill be a reproduction of the Venetian, one of Adelson's Vegas casinos, with opera-singing gondoliers plying a man-made canal, stores masquerading as Italian palazzos, a spa, a museum and so on. "Our advertising will say: 'Asian Las Vegas'," says Adelson.
机译:随着美国大鳄涌入数十亿美元,中国人正在南中国海建设另一个地带。从澳门空无一人的空港中飞走,风吹过竹篮,穿过野草。同时,在世界的另一端,拉斯维加斯大亨谢尔登·阿德尔森(Sheldon Adelson)勾画了他对澳门这片草草丛生的愿景:一个占地120英亩,价值100亿美元的“路Strip金光大道”,由20个赌场度假村组成,每个赌场多达3000间客房由希尔顿和万豪酒店等大型连锁店提供。主打酒店将是阿德尔森维加斯赌场之一的威尼斯人的复制品,歌剧平底船的船夫们将pl着一条人造运河,伪装成意大利宫殿的商店,温泉浴场,博物馆等。 “我们的广告会说:'亚洲拉斯维加斯',”阿德尔森说。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号