...
首页> 外文期刊>National Fisherman >Trigger happy in Port Townsend
【24h】

Trigger happy in Port Townsend

机译:在汤森港触发快乐

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Where's Ed? Ed Wyman, my old buddy from back in my early Ballard days. The plan was to meet here in Port Townsend for an interview and a beer — the beer for old time's sake. "At my favorite joint right on the water," he said. Around noon the next day. The name of the place? "You'll know it when you see it," he says.That's Ed. Of course, I couldn't find it. That's me. All that was open that early was a pot shop. Legal here. Popping up around town like 7-1 Is in the old days. Folks walking around here with smiles on their faces going to work.
机译:埃德在哪里?埃德·怀曼(Ed Wyman),我在巴拉德(Ballard)早期的时光,来自我的老伙伴。计划是在汤森港(Port Townsend)在这里见面并喝啤酒-啤酒是过去的缘故。他说:“在我最喜欢的水面上。”第二天中午左右。地点名称?他说:“看到的时候就会知道。”当然,我找不到。那是我。这么早就开放的只有一间火锅店。在这里合法。过去,像7-1一样在城镇周围弹出。人们在这里走来走去,脸上带着微笑上班。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号