机译:演讲者和听众进行对话FACH论坛上的听众集中
机译:演讲者和听众进行对话FACH论坛上的听众集中
机译:回答听众的问题
机译:好奇的听众
机译:欧洲卫星导航竞赛的特别奖“运输和物流部门的安全相关申请” - 与应用相关卫星导航和移动IT Baden-Wurttemberg E.v. - (PPT)的论坛 - (PPT)
机译:以斯洛文尼亚语为母语和德语作为外语的争论领域的论证写作中的争论。实证研究=战略争论Nega Pisanja Med Slovenscino Kot Maternim在Nemscino Kot Tujim Jezikom。 em.
机译:猪的育肥和屠宰性能的限制及选择性能极限
机译:更改法令以确定学士学位课程中与学位相关的适用性的顺序:“在具有艺术学科的小学的教学位置,在具有艺术学科的中学,中学和中学的教学位置,在具有艺术学科的高中和综合学校的教学位置,在具有艺术学科的高等学校的教学位置帕德博恩大学文化研究学院的“艺术学科”,以及具有艺术学科和艺术教育或学科艺术教育,艺术和环境的“两科”学士学位课程:自2012年1月10日起