The China syndrome sent international coal share prices into meltdown last month as investors hastily reassessed the outlook for world economic growth. All it took was a statement from Chinese authorities that they would look to moderate the country's runaway economic growth. Markets initially panicked, apparently fearing the imminent demise of the growth engine that has lifted traded commodity volumes and fuelled price rises over the past year. Even though there was some bounce-back from the immediate knee-jerk reaction, coal share prices were handed one of their worst monthly performances on record. Only a handful of stocks in the MCR list, compiled by Credit Suisse First Boston, managed gains in the period.
展开▼
机译:上个月,由于投资者匆忙重新评估了世界经济增长的前景,中国综合症使国际煤炭股价崩溃。它所要做的只是中国当局的一份声明,他们希望减缓该国失控的经济增长。市场最初感到恐慌,显然担心增长引擎即将消亡,在过去的一年中,这种增长引擎抬高了商品交易量并推动了价格上涨。即使立即的下意识的反应有所反弹,煤炭价格还是有记录以来最差的月度表现之一。瑞士信贷第一波士顿银行(Credit Suisse First Boston)编制的MCR清单中只有少数股票在此期间实现了收益。
展开▼