首页> 外文期刊>FoodService >Tantalising tapas
【24h】

Tantalising tapas

机译:诱人的小吃

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

This month Emmilou's Chris Cranswick-Smith uses Spanish technique to deliver a top-olass tapas treat."I'm not a strict traditionalist in any sense when it comes to tapas," admits Chris Cranswick-Smith, owner and head chef at Emmilou in Sydney's Surry Hills. "I spent about five years cooking in kitchens in Spain and France, which had a huge influence onme, but I'm also focused on the fact I have spent 23 years in Australia as well, and I see no reason why I can't be influenced by my time here as well." Although the food at his thriving and energetic restaurant and bar could easily be described as modern Spanish tapas, it is his clever interpretation of tapas using seasonal Australian produce that lies at the heart of his food - and it's a complete hit with punters. "I guess you could say our food is modern Spanish tapas, but I have so many influences from here and abroad - that certainly plays a role in the food we create."
机译:Emmilou的Chris Cranswick-Smith使用西班牙的技术来制作顶级的西班牙小吃。悉尼的萨里山。 “我花了大约五年时间在西班牙和法国的厨房做饭,这对我产生了巨大的影响,但我也专注于我在澳大利亚也花了23年的事实,我认为我没有理由不能也会受到我在这里的时间的影响。”尽管可以轻松地将他蓬勃发展,充满活力的餐厅和酒吧的食物描述为现代西班牙小吃,但这是他对使用澳大利亚时令农产品制作的小吃的巧妙诠释,这是他的食物核心-这对下注者来说是一个巨大的成功。 “我想你可以说我们的食物是现代西班牙小吃,但是我在国内外都有如此之多的影响,这肯定在我们创造的食物中发挥了作用。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号