首页> 外文期刊>Bee Culture >Everything Chanqes
【24h】

Everything Chanqes

机译:一切都变了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

During the past couple of years, I have written some particularly squir-relly articles. The one I wrote last month about the OSU bee storage facility blowing away was probably a high water mark for J. Tew squirrelly articles. Maybe I should apologize- or at least - explain. I'm feeling better now, so I can calmly say that the facility is gone. A cement slab is all that remains. The mess is cleaned up, the shock has passed (as much as it is going to pass), and the loss has been accepted (as much as it can be accepted).
机译:在过去的几年中,我写了一些特别狡猾的文章。我上个月写的一篇关于OSU蜂存储设施被炸毁的文章可能对J. Tew的松鼠文章来说是高水准。也许我应该道歉-至少是道歉。我现在感觉好多了,所以我可以冷静地说该设施不见了。剩下的就是水泥板。混乱得到了清理,冲击已经过去(将要过去的程度),损失已经被接受(可以接受的程度)。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号