...
首页> 外文期刊>Automobil produktion >Die Kraft der (zwei) Herzen
【24h】

Die Kraft der (zwei) Herzen

机译:(两颗)心的力量

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Beim ANTRIEB setzen die Mercedes-Benz-Ingenieure bereits im ersten Jahr mit vier zur Wahl stehenden Kraftquellen auf Bewahrtes in optimierter Form. Auf Diesel, Otto und zwei Hybride folgen wenig spater auch ein besonders effizientes Plug-in-Hybridsystem und on top auch AMG-Versionen. Die neue S-Klasse erreicht Verbrauchs- und Emissionswerte, die vor wenigen Jahren noch in der Mittelklasse utopisch schienen, freut sich Prof. Dr. Thomas Weber. Mit Stolz zeigt der Entwicklungschef anlasslich der Prasentation der Bauriehe 222 ein Chart, das Verbrauchs- und CO_2-Werte abbildet, die sich mancher Besitzer eines Kompaktwagens wunschte.
机译:在DRIVE方面,梅赛德斯-奔驰工程师在第一年就选择了四种动力源,它们依靠的是保存完好的优化形式。柴油,奥托(Otto)和两个混合动力将在不久后推出特别有效的插电式混合动力系统,以及AMG版本。 Dr. Dr. Dr.说,新的S级轿车实现了几年前在中产阶级中显得乌托邦的燃油消耗和排放。托马斯·韦伯。在介绍222系列时,开发负责人自豪地展示了一张图表,该图表显示了一些紧凑型车主想要的消耗量和CO_2值。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号