...
首页> 外文期刊>Industries et Technologies >LES BIOPLASTIQUES PAS SI SIMPLE...
【24h】

LES BIOPLASTIQUES PAS SI SIMPLE...

机译:生物塑料不那么简单...

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

ils ont tout pour seduire: ils sont biodegradables, et n'utilisent pas ou peu de petrole. Pourtant, maintes fois annonces, les bioplastiques n'ont pourtant pas encore reussi a decoller vraiment. Certes, quelques sacs de caisse fabriques a partir d'amidon de pommes de terre ont fait leur apparition, des carottes sont vendues dans des barquettes en PLA (polyacide lactique), des chimistes proposent quelques bioplastiques (par exemple le Rilsan d'Ar-kema, fabrique a partir d'huile de ricin). Mais ce n'est pas l'invasion, loin s'en faut. Avec une production de 10 000 tonnes en 2006, les bioplastiques ne representent meme pas 1 percent du marche francais des plastiques. Cependant, depuis quelque temps, Nina Quelenis, la responsable Intelligence economique a l'IAR (le pole de competitivite Industries et agroressources) observe : il y a de plus en plus de projets de recherches sur ce theme". Plusieurs explications sont avancees. Economiquement, avec un baril de petrole a plus de 100 dollars, ces materiaux pourraient bien devenir competitifs. 《Il y a quelque temps, le prix etait un frein au developpement des bioplastiques. Aujourd'hui, ce verrou economique a perdu de l'importance et l'ecart est devenu acceptable. D'autant plus que l'attente de produits ecologiques augmente》, analyse Patrick Vuillermoz, delegue general du pole Plastipolis. En termes d'image, 《la pression environnementale》, comme la nomme Laurence Dufran-catel, responsable developpement biomateriaux chez l'equipementier automobile Faurecia, incite les industriels a communiquer sur leurs produits verts, donc a les developper. Les bioplastiques font ainsi l'objet d'un regain d'interet.
机译:它们具有诱人的一切功能:它们是可生物降解的,几乎不消耗油或不消耗油。然而,许多次宣布,生物塑料尚未真正起飞。当然,已经出现了一些用马铃薯淀粉制成的购物袋,胡萝卜在PLA(聚乳酸)托盘中出售,化学家提供了一些生物塑料(例如Ar-kema的Rilsan) ,由蓖麻油制成)。但这不是入侵,离它很远。 2006年,生物塑料的产量为10,000吨,甚至不占法国塑料市场的1%。但是,一段时间以来,IAR(工业和农业资源竞争力集群)经济情报主管Nina Quelenis注意到:关于这个主题的研究项目越来越多。“提出了几种解释。每桶油的价格超过100美元,这些材料很可能具有竞争力。《前段时间,价格阻碍了生物塑料的发展。如今,这种经济壁垒已经失去了重要性,差距已经可以接受。尤其是自从人们对生态产品的期望提高以来,” Plastipolis极地代表大会常务代表帕特里克·维勒莫兹(Patrick Vuillermoz)分析说。汽车供应商佛吉亚(Faurecia)的生物材料开发经理鼓励制造商就其绿色产品进行交流,从而进行开发,因此,生物塑料成为人们重新关注的主题。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号