首页> 外文期刊>Auto Zeitung >ZWEI LITER, BITTE
【24h】

ZWEI LITER, BITTE

机译:请两升

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

VW zeigt ein realistisches Sparauto: Der viersitzige "UP!Lite"-Hybrid trinkt im Schnitt nur 2,44 Liter Diesel. Falls der Kleine gebaut werden sollte, wird er der naturliche Feind des Tankwarts. "Zwei Liter Diesel, bitte", konnten Sie sagen und gut zwei Euro auf die Theke legen. Das wurde fur fast 100 Kilometer reichen, denn der "Up!Lite", den VW jetzt auf der Los Angeles Auto Show zeigt, soll im EU-Normschnitt mit nur 2,44 Litern uber die Runden kommen. Und erwirkt so realitatsnah wie ein VW Golf.
机译:大众汽车展示了一款现实的经济型汽车:四人座的“ UP!Lite”混合动力车平均仅可饮用2.44升柴油。如果要建造小矮人,他将成为坦克服务员的天敌。 “您可以说两升柴油,”您可以说,然后在柜台上放好两欧元。差不多100公里就足够了,因为大众现在在洛杉矶车展上展出的“ Up!Lite”应该可以达到欧盟标准平均水平的2.44升。和大众高尔夫一样真实。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号