首页> 外文期刊>Auto Zeitung >OHNE GRENZEN: BMW entdeckt mit einem ALLRAD-COUPE AUF X3-BASIS eine neue Nische - und gibt mit dem neuen 3er, einem uberarbeiteten 7er und den Modellen 130i und 1er-Cabrio ab 2005 richtig Gas
【24h】

OHNE GRENZEN: BMW entdeckt mit einem ALLRAD-COUPE AUF X3-BASIS eine neue Nische - und gibt mit dem neuen 3er, einem uberarbeiteten 7er und den Modellen 130i und 1er-Cabrio ab 2005 richtig Gas

机译:无极限:宝马正在发现基于X3的全轮双门轿跑车的新利基-并真正地通过2005年的新3系,修订的7系以及130i和1系敞篷车车型进行加速

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Bergstrasschen, schneebedeckte Passe - ich konnte, wenn ich wollte. Fur mein Auto gibt es keine Grenzen." Bis dato konnen sich nur Gelandewagen-Fahrer solche Wunsche erfullen. BMW fuhrt mit X5 und X3 zwei Modelle im Programm, die sieh auf und abseits der Strasse wohl fuhlen. Beide treten als klassische All-radler auf: hochbauend, gelandetauglich, bullig, vierturig. Doch das Design von Allrad-Fahrzeugen erlebt mit der eleganten Mercedes R-Klasse gerade eine vollig neue Ausrichtung. Das weckt die Kreativitat der Konkurrenz und lasst schlummernde Projekte aktuell werden. 2001 stellte BMW eine Coupe-Studie vor, die (O-Ton) "in vielerlei Hinsicht einen bedeutenden Schritt in die Zukunft macht. Sie setzt die Strategie der Marke BMW fort, neue, viel versprechende Nischen des Automobilbaus zu erschliessen."
机译:山区道路,大雪覆盖的通行证-如果需要,我可以。我的车没有任何限制。“到目前为止,只有越野汽车驾驶员能够满足这样的愿望。有了X5和X3,宝马在其行驶范围内和越野时都有两种感觉很好的车型。它们都是经典的全轮摩托车:高车架,陆地就绪,强壮,四门,但是优雅的梅赛德斯R级轿车目前正在全轮驱动车辆的设计方向上崭露头角,这激发了比赛的创造力,并使休眠项目成为热门话题。2001年,宝马进行了轿跑车研究在那之前(访谈),“在许多方面迈出了重要的一步。它延续了宝马品牌在汽车行业开拓新的,有前途的利基的战略。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号