首页> 外文期刊>Automotive news >Feds' focus: Safety notice or sales pitch? Agencies crack down on dealership ads that refer to recalls, mislead consumers
【24h】

Feds' focus: Safety notice or sales pitch? Agencies crack down on dealership ads that refer to recalls, mislead consumers

机译:美联储关注的重点:安全公告还是推销?代理商严厉打击涉及召回的经销商广告,误导消费者

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The word "recall" tends to grab a car owner's attention. Some dealerships have tried to take advantage of that, sending out mailings that look like vehicle recall notifications but are really advertisements designed to drum up sales or service appointments. Federal regulators, law-enforcement agencies and consumer advocates are cracking down on such tactics, which they say are deceptive and often illegal. The use of misleading ads may also violate some automakers' franchise agreements. The Federal Trade Commission said this year that nine dealerships had agreed to settle deceptive advertising charges, and the FTC says it has more stores in its sights.
机译:“召回”一词往往会引起车主的注意。一些经销店试图利用这一优势,发出类似于车辆召回通知的邮件,但实际上却是旨在提高销售或服务约定的广告。联邦监管机构,执法机构和消费者权益倡导者正在严厉打击这种策略,他们说这种策略具有欺骗性,而且经常是非法的。使用误导性广告也可能会违反某些汽车制造商的特许经营协议。联邦贸易委员会(Federal Trade Commission)今年表示,九家经销店已同意解决欺诈性广告费用,联邦贸易委员会(FTC)表示,其视线中将开设更多商店。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号