【24h】

If there's a schedule then it's not rocket science to stick to it

机译:如果有时间表,那么坚持下去就不是火箭科学了

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Yalumba technical manager Geoff Linton is all about harmony in wine production but is the first to admit things sometimes get a little heated - and always caught in the middle is the laboratory. Late delivery can set the dominos falling all the way tothe retail counter unless people keep their cool. IT'S FAIR TO say at times the relationship between lab and bottling can become somewhat "stressed" as the laboratory bottling approval process is the last stage in the wine preparation activity before release to bottling. Last-minute bottling program changes or late preparation of wine can lead to quickly rearranged laboratory work priorities ie "stress".
机译:Yalumba技术经理Geoff Linton致力于葡萄酒生产中的和谐,但他是第一个承认某些东西有时会变热的人-实验室总是夹在中间。除非人们保持冷静,否则延迟交货会使多米诺骨牌掉落到零售柜台。可以说,有时实验室与装瓶之间的关系可能会变得有些“紧张”,因为实验室装瓶批准过程是葡萄酒准备活动的最后阶段,然后才发布给装瓶。最后一瓶装瓶程序的更改或葡萄酒的延迟制备可能导致快速重新安排实验室工作的重点,即“压力”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号